Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Howard Nemerov’

Imagine, if you will, that you are having lunch with a friend in your favorite diner. It’s a cold winter’s day, and both of you have ordered bowls of chili. Sampling a spoonful, your friend notes that the chili is spicier than usual. That’s fine with him but not so fine with you. It’s far too hot for your palate. But as you gingerly swallow another spoonful, you recall a question one Zen student asked another: “Are you tasting or judging?” And in the present instance, has the latter function superseded the former?*

Perhaps no modern Western poem more succinctly embodies the tension between tasting and judging—and, more broadly, between sensory experience and judgmental thought—than William Carlos Williams’ “This is Just to Say”:

I have eaten

the plums

that were in

the icebox

and which

you were probably

saving

for breakfast

Forgive me

they were delicious

so sweet

and so cold

           

Williams wrote this haiku-like poem in 1934, when modernism in general and the poetic movement known as Imagism were in full flower. “No ideas but in things,” Williams’s aesthetic creed, became a slogan for that movement. Primarily through its imagery, the present poem establishes its setting, its dramatic conflict, and its confessional tone in its first two stanzas. In the third, however, the narrator’s attention turns to the taste of the plums, which overrides his compunctions. His sensory impressions take precedence over his concern for the fairness of his actions. Tasting, in short, trumps moral judgment.

If that is true in Williams’s poem, it is less often true in our interior lives. Quite the opposite. Unless we have trained ourselves to remain in the moment and to attend to what we are presently experiencing, more likely than not our minds will revert to what neuroscientists call their “default mode,” which is to say, to scattered, reactive thinking, much of it focused on a remembered past or an imagined future.  And no small part of that thinking will consist of judgments, whether trivial (“This tea is bitter”) or profound (“I have wasted my life”). Not infrequently, these judgments may be accompanied by a sense of separateness and by feelings of superiority or inferiority in relation to whatever is being judged. And all too often, our judgments will be reactive and dismissive, closing the door to any further inquiry.

To be sure, many situations in everyday life require us to make judgments and to act accordingly, often without sufficient time to consider every relevant factor. Parents, teachers, and administrators, for example, must frequently decide on the spot how to respond fairly and even-handedly to conflicts and crises as they arise. And without question, the quality of judiciousness is both a desirable personal trait and a sign of moral maturity.  But to cultivate judiciousness is one thing, and to adopt a judgmental attitude toward every new experience is quite another. That attitude can easily harden into a mental habit, and that habit can itself become an element of character. Just as the cultivation of sensory awareness can foster hyper-sensitivity, the virtue of judiciousness can calcify into the vice of self-righteousness, turning us into pale replicas of Shakespeare’s Polonius, whom T.S. Eliot’s J. Alfred Prufrock aptly describes as “full of high sentence, but a bit obtuse.”

Fortunately, there is a middle ground between those two extremes, namely the faculty of discernment. The word discern derives from a Latin root meaning “to separate,” but in its practical application, to discern means to distinguish one thing from another. Unlike a reflexive, judgmental response, discernment allows us to remain open to our present experience, as we watch, listen, smell, or taste and endeavor to distinguish this from that. As but one example, here is a poem by the late U.S. Poet Laureate Howard Nemerov (1921 -1991):

BECAUSE YOU ASKED ABOUT THE LINE BETWEEN PROSE AND POETRY   

Sparrows were feeding in a freezing drizzle

That while you watched turned to pieces of snow

Riding a gradient invisible

From silver aslant to random, white, and slow.

There came a moment that you couldn’t tell.

And then they clearly flew instead of fell.

In these lines, a discerning critical intelligence in concert with a fertile poetic imagination observes a natural phenomenon, likening it to a distinction between literary genres. No judgment is expressed. Rather than expatiate on the traits and merits, respectively, of prose and poetry, Nemerov investigates his subject, which becomes the other half of an “I-Thou,” rather than an “I-It,” relationship. And his gentle, memorable poem, composed by a writer who was both a superb poet and a gifted essayist, becomes an act of disinterested, self-forgetful contemplation.

—-

* In her book Ordinary Wonder, the Zen teacher Charlotte Joko Beck reports overhearing this question while she was having lunch with her students. Charlotte Joko Beck, Ordinary Wonder (Shambhala, 2022), 157.

Read Full Post »

STORM WINDOWS IMAGE

If you are of a certain age, you may remember storm windows. Not the aluminum or vinyl variety, which came along later, but heavy wooden storm windows. Every fall my father, in the company of other homeowners, spent the better part of a Saturday putting up our clunky wooden storm windows. Every spring, he took them down. When I grew old and strong enough, he allowed me to help him.

In his poem “Storm Windows,” the American poet Howard Nemerov (1920-1991) recalls a rainy autumn day when he was walking down the sidewalk and caught sight of storm windows lying in a yard:

            People are putting up storm windows now,

            Or were, this morning, until a heavy rain

            Drove them inside. So, coming home at noon,

            I saw storm windows lying on the ground,

            Frame-full of rain . . .

Taking a closer look, Nemerov notes “the crushed grass” visible through the water and the windowpane.  Appearing to “stream away in lines,” the flattened grass resembles “seaweed on the tide” or “blades of wheat leaning under the wind.”

  At this point, the poem takes an unexpected turn. Until now a literal description enhanced by visual similes, it becomes a vehicle for introspection:

            The ripple and splash of rain on the blurred glass

            Seemed that it briefly said, as I walked by,

            Something I should have liked to say to you,

            Something . . .

Employing an ellipsis to mimic a pause in his thought, Nemerov depicts a mind venturing inward—or, as the 13th-century Zen master Eihei Dogen put it, “turning the light inward.” And what that light illuminates is not only thoughts in the process of articulation but also unrealized feelings, brought to the surface by the sight of “dry grass bent under the pane / Brimful of bouncing water.” Seen through the rippling, splashing water and the water-blurred glass, the trapped grass becomes the visible counterpart—what T.S. Eliot called an “objective correlative”—of the poet’s inchoate thoughts and yet-to-be-spoken feelings. And in their convergence, the water, glass, and grass reflect “this lonely afternoon of memories / And missed desires,” even as “the wintry rain / Runs on the standing windows and away.” The physical drama being enacted before him, in other words, becomes a mirror of Nemerov’s heart and mind. It reflects not only the rising, duration, and passing of impermanent mental phenomena but a more enduring emotional state: a prevailing loneliness infused with regret, presumably over something left unsaid and a road not taken.

“Storm Windows” appeared in Nemerov’s 1958 collection of poems, Mirrors and Windows. And here as elsewhere in his collection, the relationship of the perceived external world and the perceiver’s inner life is depicted as fluid and reciprocal. Just as the outer world reflects the mind, so the mind mirrors the external world. In “A Clock with No Hands,” for example, the narrator encounters a clock with Roman numerals and no hands. Rather than treat the clock as a prompt for inner reflection, Nemerov continues to examine it objectively, as might a scientist or physician, noting in his closing lines that behind that vandalized face, the clock’s mechanism “hides in its coiled continuing / A venomous tense past tense.”

To portray the world as a mirror of the human mind, or vice versa, is nothing new. In literary theory the former is known as the “pathetic fallacy”; the latter can be traced to the earliest Buddhist sutras, where the enlightened mind is likened to a limpid pool of water. In alignment with that tradition, the 18th-century Rinzai master Torei Enji, after years of study, concluded that the Japanese word kami, which means “god,” derived from a root meaning “mirror.” Elaborating on Torei’s conclusion, Yamada Mumon Roshi, a 20th-century master, offers this observation:

Before a mirror, rich and poor, powerful and insignificant, men and women, old and young are all perfectly equal . . .  A mind that is pure and undefiled, free of contrivances of any kind, impartial and selfless as a mirror—that is the meaning of kami.*

 Concentrated, calmed, and refined by years of zazen, this god-like, mirror-like mind reflects the world as it is, without the ego’s interference or habitual distortions. Like an unruffled lake, it shows us the true nature of the things of this world, including our inner worlds of memory and desire, even as it reveals the nature of awareness itself. When this revelation occurs, as Thich Nhat Hanh liked to say, an orange becomes an orange. The ordinary objects in our everyday lives become real and fully present, and so do we. 


Howard Nemerov was Poet Laureate of the United States from 1988-1990. To listen to his reading of “Storm Windows,” and to read the full text of the poem, visit www.poetryfoundation.org/poems/42695/storm-windows.

* Yamada Mumon Roshi, Hakuin’s Song of Zazen, translated by Norman Waddell (Shambhala, 2024), 63.

Read Full Post »

Purple Finch

Purple Finch

There may be no such thing as a free lunch, but one morning not long ago I called my wife to offer that very thing. I could pick her up at her office at noon, I proposed, and we could go to the Jet for a bite to eat. After checking her schedule, Robin readily agreed.

As it happened, however, Robin was called out of her office at 11:45. Not wanting to leave her husband in limbo, she asked Kevin, her work-study student, to inform me that she would be back shortly.

“What does he look like?” Kevin asked.

“He’s gray and slightly built.”

An hour later, over my egg-salad sandwich, I noted that there were other adjectives Robin might have chosen. “In aspect marvelous, in form divine” came to mind, but it lacked specificity. Perhaps “lean of limb and stern in mien”? Or, in the interests of concision, “compact and professorial”?

“But you are gray and slightly built,” Robin insisted.  At which point I rested my case. (more…)

Read Full Post »